[Hot tangerine|Nukunuku Orange] Milking cow quest [Chinese] [可乐不咕鸟联合汉化](67)
[熱々蜜柑 (ヌクヌクオレンジ)] 搾乳牛化クエスト (ドラゴンクエストVIII) [中国翻訳]
- 相关日本漫画
- (Towa ni Hagurenu Ai no Shirube o) [Kuzuya (Riko)] Towa ni Kono Ai o! | 永遠不變的愛意! (Dragon Quest XI) [Chinese] [淑女棉花糖]
- [Modae Tei (Modaetei Anetarou, Modaetei Imojirou)] Shimai Rojou Bunben ~Saimin Chitai to Koukai Renzoku Shussan~ (Dragon Quest IV) [Chinese] [天煌汉化组]
- (Sekai to Taiju no Kioku II) [Mithril (MAMI)] Yuusha-sama no Taion (Dragon Quest XI)
- (COMIC1☆7) [Shoujo Kakei (inkey, Izumi Banya)] Inzou Bianca (Dragon Quest V) [Chinese] [oasisLG个人汉化]
- (C94) [Garyuh-Chitai (TANA)] Kare ga Watashi o Katta Wake. (Dragon Quest XI) [Chinese] [靴下汉化组]
- (C91) [Nazunaya Honpo (7zu7)] Alena-san Juu■-sai! (Dragon Quest IV) [Chinese] [祈花汉化组]
- [R2 (Rakko)] Yuusha no Chousenjou (Dragon Quest III) [Chinese] [路过的骑士汉化组] [Digital]
- [Arsenothelus (Rebis, Chinbotsu)] Zetsurin Yuusha to 3-nin no Mama Extended (Dragon Quest III) [English] [Digital]