(C96) [Yuasa Rengou (Jean Louis)] Suiren Mama no Miwaku no Kojin Lesson (Pokémon Sun and Moon) [Chinese] [final個人漢化]
(C96) [ゆあさ連合 (ジャン・ルイ)] スイレンママの魅惑の個人レッスン (ポケットモンスター サン・ムーン) [中国翻訳]
- 相关日本漫画
-
[Shinenkan (Toki)] Koushitsuka shi Katamatta Kodaijin ga Hakubutsukan ni Tenji sareru Hanashi | Ancient Petrified People That Were Put on Display in the Museum (Pokémon) [English] {Hennojin}
-
(C96) [Gambler Club (Kousaka Jun)] PM GALS Sun Moon Maman (Pokémon Sun and Moon) [Chinese] [鬼畜王汉化组]
-
(C97) [SHIS (Z-ton)] Marnie wa VANILLA de Koushuunyuu (Pokémon Sword and Shield) [English] =White symphony=
-
(C97) [Tenkirin (Kanroame)] "Datte Fuku, Taka Iindamon" (Pokémon Sword and Shield, Pokémon Sun and Moon) [Chinese] [绅士仓库汉化]
-
(C97) [Kitanai Ouchi (ie)] Fiction Marnie (Pokémon Sword and Shield) [English] =White Symphony=
-
[Jerseyd] The Abduction of Pokepet Serena [Pokemon] [English] [Translated] [Incomplete]
-
(C97) [Kuroi Kyoudain (NishiEda)] Pokecos (Pokémon Sword and Shield)
-
[Juna Juna Juice] Pokémon Sword Shield Rakugaki Matome (Pokémon Sword and Shield)